교육 영상 · 셀프 재생Learning video · self-running

RULE No.7

기억 설계 I · 매번 설명하지 마라 · 시작을 누르면 음성과 함께 슬라이드가 자동 재생됩니다. Memory Design I · stop re-explaining · Press start and slides advance with narration.

1·2 언어 전환 · ← → 수동 이동 · Space 재생/정지1·2 language · ← → navigate · Space play/pause
기억 설계 I · No.7
01 / 14 목차Index
  이동 · F 전체화면 · RULE №7 · STOP RE-EXPLAINING   navigate · F fullscreen · RULE №7 · STOP RE-EXPLAINING Privacy[email protected]
일시정지Paused
0 / 0
Home
교육 세션 · 매번 설명하지 마라Learning session · stop re-explaining

RULE No.7

매번
설명하지 마라.
Stop
re-explaining.

새 동료마다 회사 규칙을 처음부터 다시 설명하나요? 한 번 위키에 적어두면, 다시 설명할 일이 없습니다. 오늘은 CLAUDE.md와 메모리 — 지식을 파일로 만들어 반복 설명을 없앱니다. Do you re-explain the company rules to every new teammate from scratch? Write it in the wiki once, and there's nothing left to re-explain. Today: CLAUDE.md and memory — turn knowledge into a file, end the re-explaining.

As of 2026-06 · 도구·UI·파일명은 바뀝니다 — ‘지식을 한 번 적어 재사용한다’는 원리는 남습니다. [추론]As of 2026-06 · tools·UI·file names change — the principle, ‘write knowledge once and reuse it’, remains. [inference]

기억 · MEMORYMEMORY
1막 — 또 설명하고 있다Act 1 — Explaining it again

새 세션을 열 때마다, 같은 걸 또 붙여넣고 있지 않나요?Every new session — are you pasting the same thing again?

> 우리 매장 매출 보고서는 주간 단위고,
  답변은 한국어로, 비교 기준은 전주 대비…

// ← 매 세션 시작마다 다시 입력 ⟳

또 처음부터. 매번.
> Our store sales report runs on a weekly cycle,
  answer in Korean, compare against prior week…

// ← re-typed at the start of every session ⟳

From scratch. Every time.

잘 만든 지식이, 매번 휘발되고 있다는 신호입니다.A sign that your well-made knowledge is evaporating each time.

[추론] s05·s06 콜백 — 좋은 입력은 ‘한 번’ 잘 만드는 것으로 끝이 아니다. 매번 다시 넣어야 한다면 비용·유실이 쌓인다. → 오늘은 ‘한 번 적고 재사용’.[inference] Callback to s05·s06 — a good input isn't done once you've made it well. If you re-enter it every time, cost·loss pile up. → Today: ‘write once, reuse’.

1막 — 반복이 새는 곳Act 1 — Where repetition leaks

매번 다시 설명하면, 세 가지를 잃는다.Re-explaining every time costs you three things.

① 유실① Loss

세션이 끝나면 대화창 지식은 사라진다. 다음엔 또 처음부터.Chat knowledge vanishes when the session ends. Back to square one.

② 불일치② Drift

매번 손으로 다시 쓰면 표현이 조금씩 달라진다. 규칙이 흔들림.Re-typed by hand each time, the wording shifts. The rule wobbles.

③ 컨텍스트 낭비 — 같은 설명을 매 세션 또 넣으면, 그만큼 또 쓴다 (Rule No.2와 충돌)③ Wasted context — re-entering the same explanation each session spends it again (clashes with Rule No.2)

[추론] s02 콜백 — 대화창 입력은 그 세션 안에서만 살아 있다(세션 종료=유실). 같은 지식을 매 세션 재입력 = 매번 컨텍스트를 다시 소비. → 휘발성 입력 말고 영속 파일로.[inference] Callback to s02 — chat input lives only inside that session (session end = loss). Re-entering the same knowledge each session = spending context again. → Out of volatile input, into a persistent file.

2막 — 한 번 적으면 매번 읽힌다Act 2 — Write once, loaded every time

CLAUDE.md = Claude가 매 세션 자동으로 먼저 읽는 메모.CLAUDE.md — the note Claude auto-reads first at the start of every session.

프로젝트의 CLAUDE.mdthe project's CLAUDE.md디스크에 영속persists on disk
세션 시작: 자동 로드session start: auto-loaded
그 위에 내 요청your request on top붙여넣지 않아도 됨no re-pasting

적힌 규칙·맥락이 시작부터 컨텍스트에 들어와 있다. 한 번 적기 → 매 세션 재사용.The recorded rules·context are in context from the start. Write once → reuse every session.

[출처: docs.anthropic.com/en/docs/claude-code/memory] Claude Code는 메모리 파일(CLAUDE.md)을 세션 시작 시 자동으로 컨텍스트에 읽어들인다. 정확한 파일명·로드 규칙·계층은 발표 시점 공식 문서가 진실(2026-06 기준).[source: docs.anthropic.com/en/docs/claude-code/memory] Claude Code auto-loads the memory file (CLAUDE.md) into context at session start. The exact name·load rules·hierarchy — the official docs at presentation time are the truth (as of 2026-06).

2막 — 반복 vs 적어둠 ①Act 2 — Repeat vs record ①

매 세션 붙여넣지 말고, 한 번 파일에 적어라.Don't paste it each session — record it once in a file.

Before / 매 세션 반복Before / repeat each session
“(새 대화창마다) 우리 프로젝트는 …이고, 답은 한국어로, 들여쓰기는 …”← 매번 다시 입력 · 세션 끝나면 사라짐“(every new chat) our project is …, answer in Korean, indent …”← re-typed every time · gone when the session ends
After / CLAUDE.md에 한 번After / once in CLAUDE.md
보고 주기: 주간
답변 언어: 한국어
비교 기준: 전주 대비
report cycle: weekly
answer language: Korean
comparison: vs. prior week
← 한 번 적으면 끝 · 매 세션 자동 로드← write once, done · auto-loaded every session

[추론] 같은 지식이라도 ‘대화창’에 두면 매번 재입력·유실, ‘CLAUDE.md’에 두면 한 번 쓰고 매 세션 자동 로드. 차이는 내용이 아니라 위치(예시는 2026-06 기준).[inference] The same knowledge in the ‘chat’ = re-entered·lost; in ‘CLAUDE.md’ = written once, auto-loaded each session. The difference isn't content — it's location (examples as of 2026-06).

2막 — 반복 vs 적어둠 ②Act 2 — Repeat vs record ②

Claude가 매번 되묻게 두지 말고, 답을 미리 적어둬라.Don't make Claude ask every time — write the answers down first.

Before / 매번 되물음Before / asks every time
> 매출 비교는 어떤 기준으로 하나요?
> 보고서 형식이 어떻게 되나요?
> what's the baseline for the sales comparison?
> what format should the report be in?
← 세션마다 다시 물음← re-asked each session
After / 미리 적어둠After / written ahead
매출 분석: 전주 대비 증감
보고서 양식: 주간 요약 템플릿
sales analysis: vs. prior week
report format: weekly summary template
← 묻지 않고 바로 안다← it just knows, no asking

[추론] 매 세션 반복되는 질문·답 = CLAUDE.md에 적어둘 1순위 후보(비교 기준·보고 형식·분석 범위·업무 컨벤션·금기). → 반복되는 것을 적는 게 첫 규칙(예시는 2026-06 기준).[inference] The questions·answers that repeat each session = the first to record in CLAUDE.md (comparison baseline·report format·analysis scope·workflow conventions·don'ts). → Recording what repeats is the first rule (examples as of 2026-06).

2막 — 한눈에 보는 차이Act 2 — The difference at a glance

같은 지식, 두는 곳에 따라 비용이 다르다.Same knowledge — the cost depends on where it lives.

대화창Chat CLAUDE.md
수명Lifespan 세션 1회One session 영속Persistent
반복 비용Repeat cost 매번 재입력Re-enter each time 한 번Once
일관성Consistency 매번 달라짐Drifts each time 고정Fixed
로드Loading 수동 붙여넣기Manual paste 자동Automatic

위치가 비용을 정한다.Location sets the cost.

[추론] 표의 4행은 모두 ‘위치’의 함수 — 같은 문장도 대화창이면 휘발·반복, 파일이면 영속·자동. → 지식 위치가 비용을 결정한다(이 강의 한 줄).[inference] All four rows are a function of ‘location’ — the same sentence is volatile·repeated in the chat, persistent·automatic in the file. → Where knowledge lives sets the cost (this talk in one line).

3막 — 왜 파일이 통하나Act 3 — Why the file works

CLAUDE.md는 매 세션 ‘맨 앞’에 다시 깔린다 — 그래서 안 잊는다.CLAUDE.md is laid down at the front of every session — so it isn't forgotten.

CLAUDE.md 파일CLAUDE.md file장기 기억 · 영속long-term · persistent
세션 시작: 맨 앞에 자동 주입session start: auto-injected at front
내 요청은 그 위에서your request on top단기 기억 · 세션 한정short-term · session only

컨텍스트는 매번 비워져도, 파일은 디스크에 남는다.The context empties each time, but the file stays on disk.

[추론] s02·s06 콜백 — 컨텍스트 윈도우는 세션마다 새로 시작(휘발). CLAUDE.md는 파일(영속)이라 매 세션 자동으로 다시 주입돼 ‘장기 기억’처럼 쓰인다. → 잊지 않게 하려면 대화 말고 파일에 둔다.[inference] Callback to s02·s06 — the context window starts fresh each session (volatile). CLAUDE.md is a file (persistent), re-injected automatically each session like ‘long-term memory’. → To avoid forgetting, put it in a file, not the chat.

3막 — 좋은 메모 / 나쁜 메모Act 3 — Good memo / bad memo

CLAUDE.md도 컨텍스트를 먹는다 — 좋은 건 짧고 구체적이다.CLAUDE.md spends context too — good ones are short and specific.

나쁜 CLAUDE.mdBad CLAUDE.md
“최선을 다해 깔끔하게 잘 짜세요…”막연·추상·중복, 수백 줄 · 금세 낡는 사실“do your best, write it nice and clean…”vague·abstract·redundant, hundreds of lines · facts that go stale fast
좋은 CLAUDE.mdGood CLAUDE.md
매출 비교: 전주 대비sales comparison: vs. prior week짧고 구체 · 규칙·금기·자주 묻는 사실 · 안정적인 것만short·specific · rules·don'ts·FAQ facts · only the stable

길수록 비용 — 핵심만 남긴다.Longer = costlier — keep only the core.

[추론] s02 콜백 — CLAUDE.md는 매 세션 자동 로드되므로 그 자체가 컨텍스트 예산을 쓴다. 막연한 미사여구·중복·금세 낡는 사실은 비용만 늘리고 효과는 적다. → 좋은 메모 = 짧고·구체적이고·안정적(예시는 2026-06 기준).[inference] Callback to s02 — CLAUDE.md auto-loads each session, so it spends context budget itself. Vague filler·redundancy·fast-stale facts only add cost. → A good memo = short·specific·stable (examples as of 2026-06).

3막 → 4막 다리Bridge to Act 4

지식을 어디 두느냐가,
비용을 정한다.
Where you put knowledge
sets the cost.

대화창 — 그 세션 한정 (일회성·즉흥)Chat — this session only (one-off·on the fly) 프로젝트 CLAUDE.md — 이 프로젝트의 모두에게 (팀·레포 공유)Project CLAUDE.md — for everyone on this project (team·repo shared) 사용자 메모리 — 나의 모든 프로젝트에 (개인 전역 선호)User memory — across all my projects (personal global preference)

[출처: docs.anthropic.com/en/docs/claude-code/memory] Claude Code 메모리는 프로젝트 메모리와 사용자 메모리 등 위치(스코프)가 나뉜다 — 공유 범위가 다르다. 정확한 위치·우선순위·명칭은 발표 시점 공식 문서가 진실(2026-06 기준). → 다음: 무엇을 어디 적을지 체크.[source: docs.anthropic.com/en/docs/claude-code/memory] Claude Code memory splits by location (scope) — project memory, user memory, etc. — with different sharing ranges. The exact location·priority·names — official docs at presentation time are the truth (as of 2026-06). → Next: a checklist of what to write where.

4막 — 적기 전 5가지 점검Act 4 — Five checks before you write

이 5가지만 지키면, 다시 설명할 일이 거의 없다.Keep these five and you'll rarely re-explain.

  1. 1
    반복되나?Does it repeat? → 매 세션 반복되는 것만 (일회성은 대화창에)→ only what repeats each session (one-offs in the chat)
  2. 2
    구체적인가?Is it specific? → 미사여구 말고 기준·양식·규칙 (전주 대비 매출 비교처럼)→ baselines·formats·rules, not filler (like "sales comparison vs. prior week")
  3. 3
    짧은가?Is it short? → 컨텍스트를 먹으니 핵심만 (길면 잘라낸다)→ it spends context, so keep the core (trim if long)
  4. 4
    안정적인가?Is it stable? → 금세 낡는 사실은 빼거나 출처로 (자주 바뀌면 안 적는다)→ drop fast-stale facts or cite them (don't write what changes)
  5. 5
    위치가 맞나?Right location? → 이 프로젝트면 프로젝트, 내 전역 습관이면 사용자 메모리→ this project → project, my global habit → user memory

[추론] 5항목은 각각 슬라이드 03~10의 사실과 1:1 대응(반복=S03/06, 구체·짧음=S09, 안정=S09, 위치=S10). → 사실을 알면 체크리스트가 외워진다.[inference] Each of the 5 maps one-to-one onto the facts in slides 03–10 (repeat=S03/06, specific·short=S09, stable=S09, location=S10). → Know the facts and the checklist memorizes itself.

4막 — 적는 도구Act 4 — The tool for writing it

/memory로 열고, 한 줄씩 키워간다.Open it with /memory, grow it one line at a time.

> /memory
// ← 메모리 파일을 열어 편집

+ 매출 비교: 전주 대비
// ← 반복이 보일 때마다 한 줄
> /memory
// ← open the memory file to edit

+ sales comparison: vs. prior week
// ← a line whenever you spot repetition
한 번에 다 쓰지 마라 — 반복이 보일 때마다 한 줄씩 추가Don't write it all at once — add a line whenever you spot repetition 오래된 줄은 지운다 — 메모리도 정리 대상Delete stale lines — memory needs tidying too 팀 공유는 프로젝트, 개인 습관은 사용자 메모리Team sharing → project, personal habits → user memory

[출처: docs.anthropic.com/en/docs/claude-code/slash-commands] Claude Code의 /memory 명령으로 메모리 파일을 열어 편집할 수 있다. 명령·동작 세부는 발표 시점 공식 문서가 진실(2026-06 기준). → 메모리는 한 번에 쓰는 게 아니라 키우는 것.[source: docs.anthropic.com/en/docs/claude-code/slash-commands] Claude Code's /memory command opens the memory file to edit. Command·behavior details — official docs at presentation time are the truth (as of 2026-06). → Memory isn't written at once — you grow it.

4막 — 한 줄로 굳히기Act 4 — Lock it into one line

그래서 — 두 번 설명할 거면, 한 번 적어라.So — if you'd explain it twice, write it once.

적을 것 = [반복되나?] + [구체적인가?] + [짧은가?] + [안정적인가?] + [위치 맞나?]
  → 다시 설명할 일이 없다
To record = [Repeats?] + [Specific?] + [Short?] + [Stable?] + [Right location?]
  → nothing left to re-explain

[추론] Rule No.2(컨텍스트를 지켜라)와 Rule No.7(매번 설명하지 마라)이 만나는 지점 — 반복 입력을 파일로 옮기면 컨텍스트도 아끼고 일관성도 얻는다. → 알면, 무엇을 적을지 보인다.[inference] Where Rule No.2 (protect the context) and Rule No.7 (stop re-explaining) meet — moving repeated input into a file saves context and earns consistency. → Once you know it, you see what to write.

닫으며 — 매번 설명하지 마라Closing — stop re-explaining

좋은 메모 하나가,
백 번의 설명을 없앤다.
One good memo kills
a hundred re-explanations.

한 단어로: 반복 설명 → 적어두기.In one word: re-explaining → writing it down.

다음 강 예고 — 기억 설계 II: 지식을 ‘구조화’하면 Claude가 전문가가 된다.Next up — Memory Design II: structure knowledge to make Claude an expert.

RULE No.7

As of 2026-06 · 파일명·명령은 바뀌어도 ‘두 번 설명할 건 한 번 적는다’는 원리는 남습니다. [추론]As of 2026-06 · file names·commands change, but the principle — ‘if you'd explain it twice, write it once’ — remains. [inference]